vannghecuocsong

http://vannghecuocsong.com


KẾT MIỆT TỬ

Yên nam tráng sĩ Ngô môn hào, 
Trúc trung trí duyên ngư ẩn đao. 
Cảm quân ân trọng hứa quân mệnh, 
Thái sơn nhất trịch khinh hồng mao.
DỊCH NGHĨA
Tráng sĩ miền nam nước Yên và hào kiệt đất Ngô 
Dấu dao cùn trong đàn trúc, dấu đao trong bụng cá 
Cảm ơn vua nên đem tính mạng đền ơn 
Gieo núi Thái Sơn nhẹ như lông chim hồng

"Kết miệt tử" là tên một điệu hát cổ, có nghĩa là người đan vớ, ngụ ý là người quyết chí báo ơn.
Trần Trọng San dịch thơ:
Ngô Môn có bậc anh hào, 
Lòng đàn bụng cá giấu dao tung hoành. 
Đền ơn vua, quyết dâng mình, 
Một gieo núi Thái, nhẹ tênh lông hồng.

 

Tác giả bài viết: Nguyễn Thế Hùng

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây